Перевод на русский язык английского слова “Within” многозначен: внутри, в пределах, в мыслях, в душе, за сценой. Так же многозначно попытаемся и мы описывать-говорить-показывать страну, в которой живем. О том, хорошо ли будет у нас получаться, судить Тебе – читатель WithinRu. P.S. Эта раскрашенная в триколор зигазулина – лента Мебиуса: без верха и низа, без конца и края… Прям как наша – Родина.

вторник, 7 июня 2011 г.

Наука по барабану (часть 2)



Фото из личного архива Алексея Бобровского


Барабаны, звезды, крысы

- Ладно, - Бобровский встает. – Надо «трубу» вынести, пусть «остывает».

Из-под компьютерного столика он вытаскивает картонную коробку, из нее - внушительных размеров корпус телескопа; прикручивает монтировку «опорно-поворотного устройства», и выносит аппарат на улицу – «остывать».

- Чтобы изображение не «колбасило» от перепада температуры.

За стеной смолкает музыка. Заплатив репетиционную дань, музыканты спешно освобождают помещение, в надежде успеть на последний поезд метро. Пожелав спокойной ночи, уходит и Юра. На часах половина первого - муз.база в единоличном распоряжении Бобровского.

Читать дальше...

Комментариев нет:

Отправить комментарий